Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (I)  ›  079

Asinus ad senem pastorem in principatu commutando civium nil praeter domini nomen mutant pauperes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hedi.p am 03.04.2024
Ein Esel sagte zu einem alten Hirten: Wenn Regierungen wechseln, bekommen die Armen nur einen neuen Herrenamen.

von benett935 am 11.05.2020
Der Esel zum alten Hirten: Bei der Veränderung der Herrschaft der Bürger ändern die Armen nichts außer dem Namen des Herrn.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
asinus
asinus: Esel, Dummkopf, Narr
civium
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger, Staatsbürger, Staatsbürgerin
commutando
commutare: austauschen, vertauschen, verändern, wechseln, verwandeln, umwandeln, eintauschen
domini
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter, Meister
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
mutant
mutare: wechseln, ändern, verändern, verwandeln, austauschen, vertauschen
nil
nil: nichts, in keiner Weise, überhaupt nicht
nomen
nomen: Name, Titel, Bezeichnung, Ruf, Ruhm, Vorwand, Rechnung, Ursache
pastorem
pastor: Hirte, Schäfer, Seelsorger, Pfarrer
pauperes
pauper: arm, bedürftig, mittellos, dürftig, unbemittelt, Armer, Arme, Bettler, Bettlerin
pauperare: verarmen, arm machen, auslaugen, erschöpfen
praeter
praeter: außer, ausgenommen, vorbei an, über ... hinaus, entgegen, im Vergleich zu, mehr als
principatu
principatus: Führung, Oberbefehl, Herrschaft, Prinzipat, Vorherrschaft, höchste Gewalt
principari: den ersten Platz einnehmen, der Erste sein, herrschen, regieren, führen, anfangen, beginnen
senem
senex: Greis, alter Mann, alt, betagt, greis

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum