Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (I) (7)  ›  310

Sequitur ergo ut actio sit absolutissima, quae maxime orationis similitudinem expresserit, si modo iustum et debitum tempus accipiat; quod si negetur, nulla oratoris maxima iudicis culpa est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von georg95 am 15.04.2019
Daher wird eine Darbietung am wirksamsten sein, wenn sie den natürlichen Sprechfluss am besten einfängt, vorausgesetzt, ihr wird ausreichend Zeit gewährt; wird diese Zeit verweigert, liegt die Schuld nicht beim Redner, sondern vollständig beim Richter.

von mona93 am 04.10.2024
Es folgt daher, dass die Darbietung am vollkommensten wäre, welche die Ähnlichkeit der Rede am stärksten zum Ausdruck bringen könnte, wenn sie nur die angemessene und gebührende Zeit erhält; sollte diese verweigert werden, so liegt kein Fehler beim Redner, sondern der größte Fehler beim Richter.

Analyse der Wortformen

absolutissima
absolutus: vollendet, vollständig, vollkommen, uneingeschränkt, rein
accipiat
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
actio
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
culpa
culpa: Schuld, Vergehen, Verfehlung
culpare: tadeln, schelten, missbilligen, beschuldigen, die Schuld geben
debitum
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitum: Schuld, gebührend, EN: debt/what is owed
debitus: schuldig, schuldig, gebührend, EN: due, owed
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
expresserit
exprimere: abbilden, ausdrücken, darstellen
iudicis
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iustum
iustum: Gerechtigkeit
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
negetur
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
orationis
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
oratoris
orator: Redner, Sprecher
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
Sequitur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
si
si: wenn, ob, falls
similitudinem
similitudo: Ähnlichkeit, EN: likeness, imitation
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum