Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III) (3)  ›  135

Agath d eris cum invicem se mutuis exhortationibus amici ad amorem immortalitatis exacuunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
amici
amici: Freund
amicire: bedecken, verdecken, bekleiden
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
amorem
amor: Liebe, Liebelei, Liebling
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eris
era: Hausfrau, Geliebte, Mätresse
eris: Igel
erus: Hausherr, Herr
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exacuunt
exacuere: schärfen
exhortationibus
exhortatio: Ermunterung, EN: exhortation, action of admonishing/encouraging
immortalitatis
immortalitas: Unsterblichkeit, EN: immortality
invicem
invicem: abwechselnd, einer nach dem anderen, gegenseitig
mutuis
mutuus: geborgt, gegenseitig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum