Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III)  ›  247

Quin potius illud: adnota, quae putaveris corrigenda.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von neele927 am 20.05.2019
Warum nicht vielmehr dies: Notiere die Dinge, die du als verbesserungswürdig erachten wirst.

von romy.825 am 15.07.2013
Noch besser: Notiere einfach, was du für korrekturwürdig hältst.

Analyse der Wortformen

adnota
adnotare: anmerken, notieren, aufschreiben, bemerken, beachten, annotieren
corrigenda
corrigere: berichtigen, korrigieren, verbessern, zurechtweisen, bestrafen
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
potius
potius: lieber, eher, vorzugsweise, vielmehr
potior: besser, vorzüglicher, überlegen, wichtiger, wertvoller, vorzuziehen
putaveris
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, beurteilen, rechnen, berechnen, putzen, stutzen, in Ordnung bringen
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quin
quin: dass, sondern, so dass, dass nicht, nachdem, wo nicht, ohne dass, warum nicht?, ja, wahrlich, tatsächlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum