Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III) (7)  ›  345

Ita saepius digni quam gratiosi praevalebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

gratiosi
gratiosus: Gunst erweisend, behilflich, EN: agreeable, enjoying favor
digni
dignum: würdig, EN: appropriate/suitable thing
dignus: angemessen, würdig, wert
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
praevalebant
praevalere: überwiegen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
saepius
saepe: oft, häufig

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum