Affirmabant autem hanc fuisse summam vel culpae suae vel erroris, quod essent soliti stato die ante lucem convenire, carmenque christo quasi deo dicere secum invicem seque sacramento non in scelus aliquod obstringere, sed ne furta ne latrocinia ne adulteria committerent, ne fidem fallerent, ne depositum appellati abnegarent.
von elian.92 am 09.03.2016
Sie erklärten, dass dies das Ausmaß ihrer Verfehlung oder ihres Irrtums gewesen sei: Sie pflegten sich an einem festgelegten Tag vor Sonnenaufgang regelmäßig zu versammeln, um Christus wie einem Gott Hymnen zu singen und sich durch einen Eid zu verpflichten - nicht für irgendein kriminelles Vorhaben - sondern vielmehr, sich des Diebstahls, des Raubens und des Ehebruchs zu enthalten, ihre Versprechen zu halten und alles ihnen Anvertraute auf Verlangen zurückzugeben.