Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae  ›  025

Igitur de catilinae coniuratione, quam verissume potero, paucis absolvam; nam id facinus in primis ego memorabile existumo sceleris atque periculi novitate.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annika.r am 13.04.2017
So werde ich die Verschwörung Catilinas, so wahrheitsgetreu wie möglich, kurz darlegen; da ich dieses Ereignis aufgrund seiner beispiellosen Verworfenheit und Gefährlichkeit als besonders denkwürdig betrachte.

von Aleksandra am 01.05.2019
Daher werde ich die Verschwörung des Catilina, so wahrhaftig ich vermag, in wenigen Worten darlegen; denn diese Tat betrachte ich unter den ersten als bemerkenswert wegen der Neuartigkeit des Verbrechens und der Gefahr.

Analyse der Wortformen

absolvam
absolvere: freisprechen, befreien, lossprechen, vollenden, abschließen
atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
coniuratione
coniuratio: Verschwörung, Komplott, Eidgenossenschaft, Bündnis, Verschwörerbande
de
de: von, von ... herab, über, betreffend, wegen, aus, gemäß
ego
ego: ich, meiner
existumo
existumare: einschätzen, abschätzen, meinen, halten für, urteilen, glauben, wertschätzen
facinus
facinus: Tat, Handlung, Untat, Verbrechen, Frevel, Schandtat, Missetat
id
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
id: dieser, diese, dieses, der, die, das, er, sie, es
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
igitur
igitur: daher, also, folglich, demnach, somit
icere: schlagen, treffen, stechen, stoßen, einen Schlag versetzen, schließen, machen, bekräftigen
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
memorabile
memorabilis: denkwürdig, erinnerungswürdig, bemerkenswert, was erwähnt werden kann
nam
nam: denn, nämlich, ja, wahrlich, in der Tat
novitate
novitas: Neuheit, Frische, Unerfahrenheit, Fremdheit, ungewöhnliche Beschaffenheit
paucis
paucus: wenig, gering, klein, spärlich, wenige Leute, eine kleine Anzahl
paucum: ein Weniges, wenige Dinge, ein paar Worte
periculi
periculum: Gefahr, Risiko, Wagnis, Versuch, Probe
potero
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
primis
primus: erster, vorderster, führend, ursprünglich, anfänglich, Anführer, Führer, Hauptperson
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
quam
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quam: als, wie, wie, als
sceleris
scelus: Verbrechen, Frevel, Untat, Schuld, Schandtat, Bosheit
verissume
sumere: nehmen, annehmen, aufnehmen, ergreifen, wählen, auswählen, beginnen, unternehmen, fordern, verbrauchen, aufwenden
ver: Frühling, Lenz, Jugend
verum: Wahrheit, Wirklichkeit, Realität, Tatsache, aber, jedoch, allerdings, wirklich, tatsächlich, in Wahrheit
verus: wahr, echt, wirklich, wahrhaftig, aufrichtig, zuverlässig, Wahrheit, Wirklichkeit, Tatsache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum