Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (III) (4)  ›  188

Cum tergiuersantem uideret: quid cunctaris inquit, tamquam in tua potestate totum istud sit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
cunctaris
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
istud
iste: dieser (da)
potestate
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie
tergiuersantem
tergiversari: EN: turn one's back on a task or challenge
totum
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
tua
tuus: dein
uideret
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum