Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  002

Persuade tibi hoc sic esse ut scribo: quaedam tempora eripiuntur nobis, quaedam subducuntur, quaedam effluunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matthias848 am 12.04.2024
Überzeuge dich, dass das, was ich schreibe, wahr ist: Manche Momente werden uns gewaltsam entrissen, manche werden leise gestohlen, und manche entgleiten uns einfach.

von enes941 am 08.04.2020
Überzeuge dich selbst davon, dass es so ist, wie ich schreibe: Gewisse Zeiten werden uns entrissen, gewisse werden entzogen, gewisse fließen davon.

Analyse der Wortformen

effluunt
effluere: ausfließen, ausströmen, entfließen, verrinnen, entschwinden, sich verlieren
eripiuntur
eripere: entreißen, wegreißen, befreien, rauben, entrechten
esse
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
edere: essen, verzehren, fressen, nagen, hervorbringen, herausgeben, veröffentlichen, verkünden, vollbringen
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
nobis
nobis: uns, wir
persuade
persuadere: überreden, überzeugen, einreden, bewegen, veranlassen
quaedam
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
scribo
scribere: schreiben, verfassen, entwerfen, zeichnen, schildern, beschreiben
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach, ja, wirklich, tatsächlich
subducuntur
subducere: wegziehen, entziehen, wegführen, abziehen, subtrahieren, heimlich entfernen, (Schiffe) an Land ziehen, berechnen
tempora
tempus: Zeit, Zeitpunkt, Zeitraum, Zeitspanne, Weile, Gelegenheit, Umstände
tibi
tibi: dir, für dich
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum