Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  764

Scias putrescere sumpta, non concoqui.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von roman.821 am 01.01.2017
Wisse, dass deine Nahrung eher fault als dass sie verdaut wird.

von paulina.e am 24.02.2018
Du solltest wissen, dass Verzehrtes fault, nicht verdaut wird.

Analyse der Wortformen

concoqui
concoquere: verdauen, verkochen, reifen, überlegen, bedenken
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
putrescere
putrescere: verfaulen, verwesen, zerfallen, in Fäulnis übergehen
scias
scire: wissen, verstehen, kennen, sich auskennen, im Bilde sein, erfahren
scius: wissend, kundig, bewusst, erfahren, kenntnisreich
sumpta
sumere: nehmen, annehmen, aufnehmen, ergreifen, wählen, auswählen, beginnen, unternehmen, fordern, verbrauchen, aufwenden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum