Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  813

Et deciens tamen sestertio aditiales cenae frugalissimis viris constiterunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von phil.g am 17.10.2022
Selbst die sparsamsten Beamten mussten feststellen, dass ihre Amtseinführungsbankette sie eine Million Sesterzen kosteten.

von phillip.a am 05.04.2020
Und dennoch haben Antrittsdiners selbst für die sparsamsten Männer eine Million Sesterzen gekostet.

Analyse der Wortformen

aditiales
aditialis: zum Antritt eines Erbes gehörig, Antritts-, anfänglich
cenae
cena: Abendessen, Mahlzeit, Hauptmahlzeit, Gastmahl
constiterunt
constare: bestehen aus, feststehen, offenkundig sein, bekannt sein, übereinstimmen, kosten
consistere: haltmachen, stehen bleiben, anhalten, bestehen aus, sich zusammensetzen aus, beruhen auf, existieren
deciens
decem: zehn
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
frugalissimis
frugalis: sparsam, wirtschaftlich, genügsam, mäßig, tugendhaft, ehrlich
sestertio
sestertium: Sesterz (als Summe von 1000 Sesterzen)
sestertius: Sesterz (römische Münze)
sesterti: zweieinhalb, zweieinhalb As
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch, gleichwohl, nichtsdestotrotz, immerhin
viris
vir: Mann, Ehemann, Held
virum: Gift, Virus, Schleim, üble Flüssigkeit, Saft
virus: Gift, Virus, übler Geruch, schleimige Flüssigkeit, Schleim, Saft
vis: Kraft, Stärke, Gewalt, Macht, Einfluss, Energie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum