Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (19)  ›  910

Ut nullum aliud factum eius habeam quo illum catonibus inseram, hoc parum credimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliud
alius: der eine, ein anderer
catonibus
cato: EN: Cato
credimus
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
habeam
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inseram
inserere: hineinstecken, hineinstecken
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nullum
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
parum
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parum: zu wenig, ungenügend
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum