Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  418

Numquid enim quemquam existimas sapere nisi qui sapientiam habet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von livia963 am 28.08.2017
Glaubst du wirklich, dass jemand weise sein kann, wenn er keine Weisheit besitzt?

von filip8968 am 30.11.2019
Glaubst du denn, jemand sei weise, der nicht Weisheit besitzt?

Analyse der Wortformen

enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
existimas
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen, einschätzen, halten für
habet
habere: haben, besitzen, halten, festhalten, betrachten als, ansehen als, verwalten, führen
nisi
nisi: wenn nicht, es sei denn, außer wenn
niti: sich stützen auf, sich lehnen an, sich anstrengen, streben, sich bemühen, sich verlassen auf
numquid
numquid: etwa?, ob, wohl nicht?, etwa nicht?, ist es möglich dass?
quemquam
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
sapere
sapere: schmecken, Geschmack haben, riechen, Verstand haben, weise sein, klug sein, verstehen, wissen, einsichtig sein
sapientiam
sapientia: Weisheit, Klugheit, Einsicht, Verstand, Urteilskraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum