Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  127

Scindetur, obruetur, abolebitur: quid contristaris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von wolfgang.831 am 31.03.2019
Alles wird zerschnitten, begraben und zerstört: Warum also traurig sein?

von lenardt.y am 30.05.2023
Es wird zerrissen, es wird überwältigt, es wird zerstört: Warum lässt du dich trauern?

Analyse der Wortformen

abolebitur
abolere: abschaffen, beseitigen, vernichten, auslöschen, tilgen
contristaris
contristare: traurig machen, betrüben, bekümmern, bedrücken, verdüstern
obruetur
obruere: überschütten, bedecken, begraben, überwältigen, vernichten, verbergen
quid
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
scindetur
scindere: spalten, zerreißen, aufreißen, teilen, trennen, scheiden, zerstören

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum