Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius)  ›  184

Talia agentem atque meditantem mors praeuenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milena.9815 am 17.04.2020
Während er dies tat und darüber nachdachte, holte ihn der Tod ein.

von alex836 am 19.03.2015
Während er solche Dinge tat und überlegte, holte ihn der Tod.

Analyse der Wortformen

agentem
agere: tun, handeln, machen, treiben, betreiben, verhandeln, ausführen, verbringen, aufführen, sich benehmen, vorgehen, wirken, leben, verwalten, lenken
agens: handelnd, tätig, wirksam, effizient, energisch, treibend, Handelnder, Täter, Ausführender, Anwalt, Fürsprecher
atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
meditantem
meditare: nachdenken, meditieren, erwägen, überlegen, planen, beabsichtigen, üben
mors
mors: Tod, Sterben, Untergang
praeuenit
praevenire: zuvorkommen, vorherkommen, vorgreifen, verhindern, übertreffen, sich auszeichnen
talia
talis: solch, derartig, von solcher Art, so beschaffen, ein solcher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum