Ex quis cornelius scipio legatus praefuit qua praedatio in leptitanos et suffugia garamantum; alio latere, ne cirtensium pagi impune traherentur, propriam manum blaesus filius duxit: medio cum delectis, castella et munitiones idoneis locis imponens, dux ipse arta et infensa hostibus cuncta fecerat, quia, quoquo inclinarent, pars aliqua militis romani in ore, in latere et saepe a tergo erat; multique eo modo caesi aut circumventi.
von luise.90 am 01.04.2018
Von diesen führte Cornelius Scipio als Legat das Kommando, wo Plünderungen gegen die Leptitani und Zufluchtsörter der Garamanten stattfanden; auf der anderen Seite führte Blaesus, der Sohn, seine eigene Truppe, damit die Dörfer der Cirtenser nicht ungestraft geplündert würden: In der Mitte mit auserwählten Männern, Festungen und Verteidigungsanlagen an geeigneten Stellen platzierend, hatte der Anführer selbst alles für die Feinde beengt und feindlich gemacht, weil, wohin sie sich auch wenden mochten, ein Teil der römischen Soldaten ihnen ins Gesicht, in die Flanke und oft in den Rücken geriet; und viele wurden auf diese Weise getötet oder eingekesselt.
von henrik.d am 27.05.2022
In einem Gebiet befehligte Cornelius Scipio Streitkräfte, die Überfälle gegen die Leptitani und die Verstecke der Garamanten durchführten. In einem anderen Bereich führte Blaesus' Sohn seine eigenen Truppen, um ungehinderte Angriffe auf die Dörfer von Cirta zu verhindern. In der Mitte positionierte der Befehlshaber selbst ausgewählte Truppen, errichtete Festungen und Verteidigungsanlagen an strategischen Punkten und machte das gesamte Gebiet für den Feind gefährlich. Das bedeutete, dass die Feinde, wohin sie sich auch wandten, römischen Soldaten von vorne, von der Seite oder oft im Rücken gegenüberstanden. Infolgedessen wurden viele Feinde entweder getötet oder eingekesselt.