Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI) (4)  ›  188

Lepidus de cuius moderatione atque sapientia in prioribus libris satis conlocavi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von paskal86 am 08.04.2015
Lepidus, über dessen Mäßigung und Weisheit ich in den vorherigen Büchern ausreichend berichtet habe.

von marlen.k am 31.08.2019
Ich habe in den vorherigen Büchern bereits genug über Lepidus's Mäßigung und Weisheit geschrieben.

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
conlocavi
conlocare: hinsetzen, niedersetzen, niederlegen, unterbringen
cuius
cuius: wessen
de
de: über, von ... herab, von
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Lepidus
lepidus: niedlich, drollig, zierlich
libris
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
libra: Waage, Pfund, EN: scales, balance
moderatione
moderatio: Maßhalten, das Zügeln, EN: moderation
prioribus
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, EN: earlier, before, previously, first, EN: earlier times/events/actions
cuius
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sapientia
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
sapientia: Weisheit, Einsicht
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum