Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII) (3)  ›  107

Fabius rusticus auctor est scriptos esse ad caecinam tuscum codicillos, mandata ei praetoriarum cohortium cura, sed ope senecae dignationem burro retentam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
auctor
auctare: erhöhen, vergrößern, ständig vermehren, zunehmen, wachsen
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
burro
burrus: EN: red
caecinam
caecus: dunkel, blind, nicht sehend, verblendet, zwecklos, geheim, unklar, Caecus
codicillos
codicillus: kleiner Holzklotz, EN: notepad, small log
cohortium
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
tuscum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
dignationem
dignatio: Würdigung, EN: esteem/regard/respect (for)
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
ei
ei: ach, ohje, leider
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Fabius
fabius: EN: Fabius, EN: Fabius, Roman gens
ei
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
mandata
mandare: auftragen, anvertrauen, übergeben, vertrauen, beauftragen, einen Auftrag geben
mandatum: Auftrag, EN: order, command, commission
caecinam
nam: nämlich, denn
ope
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
praetoriarum
praetorius: prätorisch, EN: praetorian, EN: ex-praetor
retentam
retendere: festhalten
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
rusticus
rusticus: ländlich, Bauer, bäuerisch, EN: country, rural, EN: peasant, farmer
scriptos
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
sed
sed: sondern, aber
senecae
seneca: Lucius Annaeus Seneca, Seneca der Jüngere
tuscum
tus: Weihrauch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum