Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII) (4)  ›  171

Ceterum coloniae capua atque nuceria additis veteranis firmatae sunt, plebeique congiarium quadrigeni nummi viritim dati, et sestertium quadringenties aerario inlatum est ad retinendam populi fidem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von pauline85 am 08.01.2016
Inzwischen wurden die Kolonien von Capua und Nuceria durch Ansiedlung von Veteranen gestärkt, der Bevölkerung wurde eine Zuwendung von 400 Sesterzen pro Person gegeben und 400 Millionen Sesterzen wurden in die Staatskasse eingezahlt, um das Vertrauen des Volkes zu erhalten.

von mila91 am 04.01.2021
Überdies wurden die Kolonien Capua und Nuceria mit hinzugefügten Veteranen gestärkt, und den Plebejern wurde eine Verteilung von vierhundert Nummi pro Person gegeben, und vierhundert Millionen Sesterzen wurden in die Staatskasse eingezahlt, um das Vertrauen des Volkes zu erhalten.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
additis
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
aerario
aerarium: Staatskasse, EN: treasury, its funds
aerarius: EN: lowest class citizen, pays poll tax but cannot vote/hold office, EN: of/concerned with copper/bronze/brass
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
capua
capua: Kapua
quadrigeni
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genius: Geist, Schutzgeist, Genius
cenum: EN: mud, mire, filth, slime, dirt, uncleanness, EN: gene
nuceria
ceria: EN: beverage made from grain
cerium: Gewächs mit Honigwaben-Form
Ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
coloniae
colonia: Kolonie, Ansiedlung, Pflanzstadt, Niederlassung, EN: colony/settlement or people thereof, EN: land possession
congiarium
congiarium: Spende, EN: largess for soldiers/poor
congiarius: EN: of/pertaining to/holding the (liquid) measure of one congius (about 3 quarts)
dati
dare: geben
datum: Geschenk
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fidem
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
firmatae
firmare: befestigen
inlatum
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
nummi
nummus: Münze, einzelnes Geldstück, EN: coin
plebeique
plebes: Pöbel, EN: common people, general citizens, commons/plebeians, EN: common people, general citizens, commons/plebeians
populi
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
quadringenties
quadringenti: vierhundert
quadrigeni
quadrum: EN: square
quadrus: viereckig, EN: square
plebeique
que: und
retinendam
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
sestertium
sesterti: EN: two and a half (2 1/2)
sestertium: EN: 1000 sestertii
sestertius: der Sesterz, EN: sesterce
veteranis
veteranus: altbewährt, langjährig, altbewährt, EN: old, veteran
viritim
viritim: einzeln, Mann für Mann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum