Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV)  ›  013

Atque interim reliquas legiones pro ripa euphratis locat, tumultuariam provincialium manum armat, hostiles ingressus praesidiis intercipit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matheo.m am 26.05.2015
Inzwischen postierte er die verbliebenen Legionen entlang des Euphrat-Flusses, bewaffnete eine provisorische Truppe aus lokalen Soldaten und blockierte feindliche Angriffe durch Verteidigungspositionen.

von teresa977 am 30.04.2024
Und gleichzeitig platziert er die restlichen Legionen entlang des Euphrat-Ufers, bewaffnet eine eilig zusammengestellte Truppe aus Provinzialen und unterbindet feindliche Vorstöße durch Besatzungen.

Analyse der Wortformen

armat
armare: bewaffnen, ausrüsten, versehen, stärken, zurüsten
atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
euphratis
euphrates: Euphrat (Fluss in Vorderasien)
hostiles
hostilis: feindlich, feindselig, zum Feind gehörig, gegnerisch, feindlich gesinnt
ingressus
ingressus: Eintritt, Eingang, Beginn, Anfang, Anmarsch, Angriff
ingredi: hineinschreiten, eintreten, betreten, beginnen, anfangen, vorgehen
intercipit
intercipere: abfangen, unterbrechen, aufhalten, wegnehmen, verhindern, abschneiden
interim
interim: inzwischen, unterdessen, einstweilen, währenddessen, vorläufig
legiones
legio: Legion (römische Armeeeinheit von 3.000-6.000 Soldaten), Heerschar
locat
locare: stellen, setzen, legen, aufstellen, hinstellen, platzieren, vermieten, verpachten, einen Vertrag abschließen
manum
manus: Hand, Handschrift, Schar, Truppe, Haufen, Tat, Gewalt
manis: Seele der Toten, Totengeist, Manen
praesidiis
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe, Beistand, Unterstützung, Festung, Bollwerk
pro
pro: für, anstelle von, anstatt, wegen, entsprechend, gemäß, im Verhältnis zu, vor
provincialium
provincialis: provinziell, zu einer Provinz gehörig, aus einer Provinz stammend, Provinzbewohner, Provinzler, Einwohner einer Provinz
reliquas
reliquus: übrig, verbleibend, restlich, der Rest, die Übrigen, künftig, zukünftig
ripa
ripa: Ufer, Flussufer, Gestade, Küste
tumultuariam
tumultuarius: eilig, überstürzt, unordentlich, lärmend, improvisiert, in aller Eile zusammengerafft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum