Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XI)  ›  157

Uobis animam hanc soceroque latino turnus ego, haud ulli ueterum uirtute secundus, deuoui.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anna.lena975 am 14.05.2020
Ich, Turnus, an Heldenmut keinem Helden der Vorzeit nachstehend, widme meine Seele euch und meinem lateinischen Schwiegervater.

von louise.x am 10.09.2019
Euch und dem lateinischen Schwiegervater widme ich, Turnus, an Tapferkeit keinem der Alten nachstehend, diese Seele.

Analyse der Wortformen

animam
anima: Atem, Seele, Leben, Geist, Hauch, Lebenskraft, Schatten, Totengeist
deuoui
devovere: weihen, geloben, widmen, opfern, verfluchen, preisgeben
ego
ego: ich, meiner
hanc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
haud
haud: nicht, keineswegs, gar nicht, überhaupt nicht, nicht eben
latino
latinus: lateinisch, latinisch, römisch, aus Latium
latinare: Latein sprechen, auf Lateinisch schreiben, ins Lateinische übersetzen, latinisieren, Latein sprechen, Latein schreiben, Latinisieren
secundus
secundus: zweiter, folgend, nächster, günstig, günstig gesinnt, erfolgreich, untergeordnet, minderwertig
duo: zwei
seci: folgen, nachfolgen, verfolgen, begleiten, sich richten nach, erstreben, sich ergeben
turnus
turnus: Turnus (König der Rutuler)
ueterum
vetus: alt, betagt, erfahren, ehemalig, altehrwürdig, alter Mann, Veteran
veter: alt, erfahren, altgedient, ehemalig, erfahren, Veteran
uirtute
virtus: Tugend, Vortrefflichkeit, Tapferkeit, Mut, Mannhaftigkeit, Tüchtigkeit, Wert, Verdienst, Charakter, sittliche Stärke, Tatkraft
ulli
ullus: irgendein, irgendeine, irgendein, irgendeiner, etwas, ein einziger
uobis
vobis: euch, für euch, von euch, durch euch, mit euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum