Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (I) (2)  ›  090

Minervae et marti et herculi aedes doricae fient; his enim diis propter virtutem sine deliciis aedificia constitui decet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aedes
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
aedificia
aedificium: Gebäude, Gehöft, Bau, Bauwerk
aedes
aedis: Tempel, Wohnhaus, der Tempel, EN: temple, shrine
constitui
constituere: beschließen, festlegen
doricae
dare: geben
decet
decere: schmücken, sich geziemen, eine Zeit verbringen, es gehört sich (mit ACI)
deliciis
delicia: Vergnügen, Lust, Luxus
delicium: Liebling, Vergnügen
delicius: EN: pleasure/delight/fun, activity affording enjoyment
diis
dia: EN: goddess
diis: EN: god, EN: god
dium: Himmelsraum, offener Himmel
dius: bei Tage, am Tag
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
fient
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
herculi
hercules: Hercules (Griechischer Held)
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
marti
mars: Mars (römischer Kriegsgott), kämpferischer Geist, kriegerischer Geist, Kampf, Gefecht, Schlacht, Heer, Armee, Waffengewalt
Minervae
minerva: Minerva, Minerva, EN: Minerva, Roman goddess of wisdom
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
doricae
rica: Kopftuch, EN: veil
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
virtutem
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum