Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V)  ›  182

Dextra atque sinistra structiles cloacae fiant, inque eatum parietibus qui ad ambulationem spectaverint, tubuli instruantur inclinati fastigio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cristina964 am 25.09.2014
Errichte dauerhafte Entwässerungsgräben auf beiden Seiten und installiere geneigte Rohre in deren Wänden, die zur Gehweg zugewandt sind.

von phil.d am 26.01.2017
Rechts und links sollen Strukturkanäle angelegt werden, und in deren Wänden, die zur Gehfläche ausgerichtet sind, sollen Rohre mit geneigter Spitze installiert werden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
ambulationem
ambulatio: Spaziergang, Gang, Promenade, Wandelhalle
atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
cloacae
cloaca: Kloake, Abwasserkanal, Abzugskanal, Siel
dextra
dexter: rechts, auf der rechten Seite, geschickt, gewandt, glücklich, günstig
dextra: rechte Hand, Rechte, Zusage, Abmachung, Vertrag
dextrum: rechte Hand, rechte Seite
eatum
eare: gehen, schreiten, reisen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, vorrücken
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
tum: dann, damals, zu der Zeit, darauf, als, nun, dann, also, demnach
fastigio
fastigium: Giebel, Dachspitze, Gipfel, Höhe, Abhang, Neigung, Ende, Abschluss
fiant
feri: gemacht werden, geschehen, werden, entstehen, sich ereignen, sich zutragen
inclinati
inclinare: sich neigen, neigen, hinneigen, beugen, sich zuneigen, abbiegen, sinken, nachgeben
instruantur
instruere: aufstellen, errichten, bauen, einrichten, ausrüsten, unterrichten, lehren, anweisen, vorbereiten, ordnen
parietibus
paries: Wand, Mauer, Hauswand, Trennwand
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
sinistra
sinister: links, linke, unglücklich, ungünstig, unheilvoll, verderblich, verkehrt
sinistra: linke Hand, linke Seite, Linke, Unglück, Unheil
spectaverint
spectare: betrachten, ansehen, anschauen, zusehen, beobachten, prüfen, erproben, abzielen auf, sich richten nach
structiles
structilis: gebaut, konstruiert, strukturiert, gemauert
tubuli
tuba: Trompete, Kriegstrompete, Röhre, Rohr, Kanal
tuus: dein, deine, dein, euer, eure, euer, zu dir gehörig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum