Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II) (12)  ›  573

Et si hoc tempus excesserit, substitutio evanescit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Et
et: und, auch, und auch
evanescit
evanescere: verschwinden
excesserit
excedere: hinausgehen, sich entfernen, weggehen, herausgehen, rausgehen
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
si
si: wenn, ob, falls
substitutio
substitutio: EN: putting in place of something/one else, substitution
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum