Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II) (3)  ›  138

Ex stipulatione sane, si placita servari secuta est, vel, si non intercessit, praescriptis verbis actione civili subdita apud rectorem provinciae agere potes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von julian89 am 12.03.2019
Aus einer Stipulation, wenn die Einhaltung der Vereinbarungen erfolgt ist, oder, wenn diese nicht eingetreten ist, mit einer Zivilklage nach vorgeschriebenen Bedingungen, kannst du vor dem Provinzverwalter vorgehen.

Analyse der Wortformen

agere
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agerere: wegnehmen, entfernen, wegschaffen
acerus: ohne Wachs
actione
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
agere
acus: Nadel, Haarnadel
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
civili
civile: bürgerlich, bürgerlich, EN: courtesy
civilis: öffentlich, bürgerlich, patriotisch
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
intercessit
intercedere: dazwischentreten, dazwischengehen, Einspruch erheben
non
non: nicht, nein, keineswegs
placita
placere: gefallen, belieben, zusagen
placitare: EN: plead
placitum: das Gefallen, EN: plea
placitus: gefallend, EN: pleasing
potes
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potare: trinken
praescriptis
praescribere: voranschreiben
praescriptum: vorgezeichnete Grenze, EN: precept, rule
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
rectorem
rector: Lenker, EN: guide, director, helmsman
sane
sane: allerdings, vernünftig, freilich, durchaus, gewiss
sanus: gesund, heil, kräftig
secuta
seci: unterstützen, folgen
servari
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
si
si: wenn, ob, falls
stipulatione
stipulatio: förmliche Anfrage, EN: demanding of guarantee from debtor by formal question, EN: promise
subdita
subdere: unterlegen
subditus: untergeordnet, untergestellt
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
verbis
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum