Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (8)  ›  360

Quid enim opus est inducere ob mores retentionem alio auxilio ex constitutionibus introducto?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alio
alio: anderswohin, andernfalls, zu anderen Leuten, überhaupt, ohnehin, EN: elsewhere, another direction
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
auxilio
auxiliare: helfen (mit Dativ)
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
constitutionibus
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, EN: constitution/disposition/structure/character, EN: ordinance, decree, decision
enim
enim: nämlich, denn
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
inducere
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
introducto
introducere: hineinführen, einführen
mores
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
ob
ob: wegen, aus
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
retentionem
retentio: das Anhalten, Beschlagnahme, EN: restraining/holding back

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum