Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  376

Ex causa transactionis habentes iustam causam possessionis usucapere possunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benjamin861 am 30.04.2015
Aus dem Transaktionsgrund können diejenigen, die einen rechtmäßigen Besitzgrund haben, durch Ersitzung erwerben.

von amir.s am 25.11.2018
Personen, die Eigentum aufgrund einer Transaktion besitzen, haben rechtmäßige Grundlagen, um durch ununterbrochenen Besitz Eigentum zu erwerben.

Analyse der Wortformen

causa
causa: Ursache, Grund, Anlass, Beweggrund, Vorwand, Lage, Situation, Fall (juristisch), Prozess, Rechtsstreit, wegen (mit Genitiv)
causare: Ursache angeben, vorbringen, behaupten, einen Prozess anstrengen, verursachen, veranlassen
causam
causa: Ursache, Grund, Anlass, Beweggrund, Vorwand, Lage, Situation, Fall (juristisch), Prozess, Rechtsstreit, wegen (mit Genitiv)
ex
ex: aus, von, seit, infolge, gemäß, entsprechend
habentes
habere: haben, besitzen, halten, festhalten, betrachten als, ansehen als, verwalten, führen
iustam
iustus: gerecht, rechtmäßig, redlich, billig, angemessen, genügend, ausreichend, vollständig
possessionis
possessio: Besitz, Eigentum, Besitzung, Inbesitznahme, Besetzung
possunt
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
transactionis
transactio: Transaktion, Abwicklung, Vergleich, Übereinkunft, Vereinbarung, Verhandlung
usucapere
usucapere: durch Verjährung erwerben, ersitzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum