Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  565

Sin autem evictum erit, a venditrice successoresve eius consequeris, quanti tua interest:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von janick.s am 03.10.2023
Sollte die Liegenschaft jedoch durch Eigentumsentsetzung verloren gehen, können Sie Schadensersatz von der Verkäuferin oder ihren Rechtsnachfolgern in Höhe Ihres Verlustes geltend machen.

von muhammet.m am 26.06.2022
Sollte es jedoch enteignet worden sein, so kannst du von der Verkäuferin oder ihren Rechtsnachfolgern eine Entschädigung in Höhe deines Interesses erlangen.

Analyse der Wortformen

a
a: von, von ... her, aus, seit, nach, wegen, infolge von, durch
A: Aulus (Pränomen)
autem
autem: aber, jedoch, andererseits, hingegen, auch
consequeris
consequi: verfolgen, erreichen, erlangen, nachfolgen, sich ergeben, sich anschließen, folgern
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
erit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
evictum
evincere: völlig besiegen, überwinden, besiegen, erobern, beweisen, dartun, überzeugen
interest
interesse: dazwischen sein, sich unterscheiden, wichtig sein, von Bedeutung sein, teilnehmen, beiwohnen
quanti
quantus: wie groß, wie viel, wie sehr, so groß wie, so viel wie
sin
sin: wenn aber, wenn dagegen, wo aber, hingegen, im Gegenteil
tua
tuus: dein, deine, dein, euer, eure, euer, zu dir gehörig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum