Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  724

Leges quoque ipsas antiquitus probata et servata tenaciter consuetudo imitatur et retinet:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mina.d am 24.07.2013
Eine langjährig bewährte und beharrlich gepflegte Gewohnheit spiegelt die Gesetze wider und bewahrt sie zugleich:

von amina.m am 18.10.2022
Die Gesetze selbst ahmt auch die Sitte nach, die von alters her bewährt und zäh bewahrt wurde, und behält sie bei:

Analyse der Wortformen

antiquitus
antiquitus: früher, ehemals, in alter Zeit, von Alters her, seit alters, altertümlich
consuetudo
consuetudo: Gewohnheit, Brauch, Sitte, Gepflogenheit, Usus, Verkehr, Umgang, Vertrautheit
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
imitatur
imitare: imitieren, nachahmen, kopieren, abbilden, darstellen, fälschen
ipsas
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
leges
lex: Gesetz, Rechtsnorm, Verordnung, Grundsatz, Regel, Bedingung, Abmachung, Formel
legare: abordnen, als Gesandten schicken, zum Legaten machen, vermachen, vererben, testamentarisch hinterlassen
legere: lesen, auswählen, wählen, sammeln, auflesen, durchblättern
probata
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen, erproben, nachweisen, bestätigen, für gut befinden
quoque
quoque: auch, ebenfalls, gleichfalls, zudem, sogar
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
retinet
retinere: zurückhalten, behalten, festhalten, aufhalten, bewahren, sich erinnern
servata
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten, beobachten, einhalten
tenaciter
tenax: festhaltend, zäh, beharrlich, hartnäckig, sparsam, geizig
ter: dreimal
tres: drei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum