Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX) (9)  ›  422

Et suppresso testamento cum ex interdicto de tabulis exhibendis fuerit actum, nihilo minus ex lege cornelia testamentaria poterit crimen inferri:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anny.l am 23.04.2024
Selbst nachdem ein Testament verschwiegen und rechtliche Schritte aufgrund des Interdikts zur Vorlage von Dokumenten eingeleitet wurden, können strafrechtliche Anklagen nach dem Cornelischen Testamentsgesetz noch erhoben werden:

von lenard.92 am 27.05.2017
Und wenn das Testament unterdrückt wurde und aufgrund des Interdikts über die Vorlage von Dokumenten Maßnahmen ergriffen worden sind, kann dennoch aufgrund des Lex Cornelia testamentaria eine Strafanzeige erhoben werden:

Analyse der Wortformen

actum
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
actum: Tat, Handlung
actus: Treiben, Akt, Tätigkeit, Darstellung
crimen
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
de
de: über, von ... herab, von
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
exhibendis
exhibere: darbieten, herausholen, darbieten
inferri
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
interdicto
interdicere: untersagen, verbieten, ausschließen
interdictum: Verbot, EN: prohibition
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder, EN: less
nihilo
nihilum: nichts, EN: nothing
minus
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
poterit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
suppresso
supprimere: verbergen, unterdrücken, runterdrücken
tabulis
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
testamentaria
testamentarius: Testamente betreffend, EN: relating to a will, EN: forger of wills
testamento
testamentum: Testament, letzter Wille

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum