Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X)  ›  291

Nam alia universa legitima vel ex constitutionibus data privilegia integra volumus illibataque observari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marie.b am 08.04.2014
Alle anderen rechtmäßigen Privilegien und die aus Verfassungen gewährten wünschen wir unversehrt und ungeschmälert beachtet zu werden.

von carolina.o am 30.11.2021
Wir wollen, dass alle anderen rechtmäßigen Privilegien, einschließlich der gesetzlich gewährten, vollständig unversehrt bewahrt werden.

Analyse der Wortformen

alia
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
alium: Knoblauch
alia: anders, auf andere Weise, andernfalls, anderes, andere Dinge
constitutionibus
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Verfügung, Beschaffenheit, Zustand, Erlass, Verfassung
data
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
datum: Geschenk, Gabe, Spende, Darbringung, Handlung des Gebens
datare: häufig geben, die Gewohnheit haben zu geben, oft geben
ex
ex: aus, von, seit, infolge, gemäß, entsprechend
illibataque
que: und, auch, sogar
illibatus: unversehrt, unbeschädigt, unverletzt, rein, unvermindert, ungeschmälert
integra
integer: unversehrt, vollständig, ganz, unbeschädigt, rein, lauter, ehrlich, unbestechlich, frisch, kräftig, unverbraucht, integrer Mann, Ehrenmann
integrare: erneuern, wiederherstellen, ergänzen, vervollständigen, integrieren
legitima
legitimus: gesetzlich, rechtmäßig, legitim, berechtigt, ordnungsgemäß, gültig
legitimare: legitimieren, legalisieren, für rechtmäßig erklären
nam
nam: denn, nämlich, ja, wahrlich, in der Tat
observari
observare: beobachten, beachten, berücksichtigen, einhalten, respektieren, befolgen, bewachen
privilegia
privilegium: Privileg, Vorrecht, Sonderrecht, Ausnahme, Befreiung
universa
universus: gesamt, ganz, vollständig, allgemein, umfassend, sämtlich, Gesamtheit, Weltall, die ganze Welt, alle Menschen, jedermann, die Masse
vel
vel: oder, entweder...oder, sogar, sogar, selbst
volumus
velle: wollen, wünschen, begehren, verlangen, vorziehen, meinen, behaupten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum