Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X)  ›  399

Nam cum philosophum te esse proponas, vinceris avaritiae caecitate et onera quae patrimonio tuo iniunguntur solus recusare conaris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annie.m am 20.07.2020
Wenn du dich vorgenommen hast, ein Philosoph zu sein, wirst du von der Blindheit der Habgier besiegt und versuchst allein, die Lasten abzulehnen, die deinem Erbe auferlegt werden.

von melisa.8938 am 03.12.2014
Obwohl du behauptest, ein Philosoph zu sein, wirst du von blinder Habgier überwältigt und bist der Einzige, der versucht, die Steuern auf sein Erbe zu umgehen.

Analyse der Wortformen

avaritiae
avaritia: Habsucht, Geiz, Habgier, Geizigkeit, Begierde
caecitate
caecitas: Blindheit, Erblindung, Dunkelheit, Finsternis
conaris
conari: versuchen, unternehmen, wagen, sich bemühen, bestrebt sein
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
esse
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
edere: essen, verzehren, fressen, nagen, hervorbringen, herausgeben, veröffentlichen, verkünden, vollbringen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
iniunguntur
injungere: auferlegen, befehlen, einfügen, anfügen, anbringen
nam
nam: denn, nämlich, ja, wahrlich, in der Tat
onera
onus: Last, Bürde, Gewicht, Ladung, Fracht, Mühe, Beschwerde, Verantwortlichkeit
onerare: beladen, belasten, beschweren, aufladen, überladen
patrimonio
patrimonium: väterliches Erbgut, Erbe, Vermögen, Stammgut, väterlicher Besitz
philosophum
philosophus: Philosoph, philosophisch
proponas
proponere: vorschlagen, darlegen, vorlegen, vortragen, in Aussicht stellen, schildern, präsentieren, anbieten, beabsichtigen, sich vornehmen, erwägen
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
recusare
recusare: ablehnen, verweigern, sich weigern, zurückweisen, Einspruch erheben, sich entschuldigen
solus
solus: allein, einzig, einzigartig, einsam, verlassen, nur
te
te: dich, dir
tuo
tuus: dein, deine, dein, euer, eure, euer, zu dir gehörig
vinceris
vincere: besiegen, siegen, überwinden, unterwerfen, übertreffen, obsiegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum