Armat familiam; cum hac et praetoria cohorte cetratorum barbarisque equitibus paucis, beneficiariis suis, quos suae custodiae causa habere consuerat, improviso ad vallum advolat, colloquia militum interrumpit, nostros repellit a castris, quos deprendit interficit.
von wolfgang.q am 22.08.2017
Er bewaffnet seine Haustrupppen und startet mit diesen Männern, einer Prätorianerkohorte leichtbewaffneter Soldaten, einigen barbarischen Reitern und seiner persönlichen Leibgarde, die er üblicherweise zu seinem Schutz hielt, einen Überraschungsangriff auf die Befestigung. Er unterbricht die Besprechungen der Soldaten, vertreibt unsere Truppen aus dem Lager und tötet jeden, den er gefangen nimmt.
von iain.a am 20.01.2016
Er bewaffnet die Hausgenossen; mit diesen und der prätorischen Kohorte der Schildträger sowie mit wenigen barbarischen Reitern, seinen Benefiziariern, die er zu seinem eigenen Schutz zu haben pflegte, fliegt er unerwartet zum Wall, unterbricht die Gespräche der Soldaten, treibt unsere Leute aus dem Lager und tötet diejenigen, die er erwischt.