Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (IV)  ›  081

Ad haec cognoscenda, prius quam periculum faceret, idoneum esse arbitratus c· volusenum cum navi longa praemittit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eileen833 am 27.11.2018
Um die Situation zu erkunden, entschied Caesar, dass Gaius Volusenus der Richtige für diese Aufgabe war, und schickte ihn mit einem Kriegsschiff voraus, bevor er selbst weitere Schritte unternahm.

von emmi.906 am 09.02.2019
Um diese Dinge zu erkunden, bevor er einen Versuch unternähme, hatte er Gaius Volusenus als geeignet eingeschätzt und sendet ihn mit einem Langschiff voraus.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
arbitratus
arbitrare: meinen, glauben, halten für, urteilen, befinden, entscheiden, annehmen, der Ansicht sein
arbitratus: Urteil, Entscheidung, Meinung, Wille, Ermessen, Gutdünken, freie Wahl, Willkür
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
cognoscenda
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, untersuchen, ermitteln, kennen, wissen
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
esse
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
edere: essen, verzehren, fressen, nagen, hervorbringen, herausgeben, veröffentlichen, verkünden, vollbringen
faceret
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
haec
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
idoneum
idoneus: geeignet, passend, entsprechend, tauglich, hinreichend, zulänglich
longa
longus: lang, langwierig, weit, entfernt, ausgedehnt
navi
navis: Schiff
nare: schwimmen, treiben, segeln, fahren
navus: tätig, fleißig, emsig, rührig, tüchtig, energisch
periculum
periculum: Gefahr, Risiko, Wagnis, Versuch, Probe
praemittit
praemittere: vorausschicken, voranschicken, vorausgehen lassen, vorhergehen, vorwegnehmen
prius
prius: früher, vorher, zuvor, eher, lieber, zuerst, frühere Zeiten, vorherige Ereignisse, frühere Handlungen
prior: früher, vorherig, vorig, ehemalig, erster, vorzüglich, überlegen, Prior, Leiter, Oberer
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
volusenum
senus: je sechs, sechsfach
senex: Greis, alter Mann, alt, betagt, greis
sex: sechs

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum