Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VII)  ›  194

Nuntios tota civitate aeduorum dimittit, eodem mendacio de caede equitum et principum permovet; hortatur ut simili ratione atque ipse fecerit suas iniurias persequantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aileen8942 am 21.05.2023
Er sendet Boten durch das gesamte Gebiet der Äduaner und erregt das Volk mit derselben falschen Geschichte über die Ermordung der Reiter und Anführer; er ermutigt sie, ihre Kränkungen auf dieselbe Weise zu verfolgen, wie er es getan hat.

von emma907 am 13.02.2019
Er sendet Boten durch den ganzen Staat der Äduer, er erregt sie mit derselben Lüge über die Ermordung der Ritter und Häuptlinge; er drängt sie, ihre Verletzungen auf ähnliche Weise zu verfolgen, wie er es selbst getan hat.

Analyse der Wortformen

aeduorum
aeduus: EN: Aedui (pl.)
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
caede
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
civitate
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
de
de: über, von ... herab, von
dimittit
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
eodem
eodem: ebendahin
equitum
eques: Reiter, Ritter
et
et: und, auch, und auch
fecerit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
hortatur
hortari: ermahnen, auffordern, ermuntern
iniurias
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
injuriare: verletzen, schädigen, beeinträchtigen
iniurius: ungerecht
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
mendacio
mendacium: Lüge, lying, falsehood, untruth
Nuntios
nuntius: Botschaft, Nachricht, Bote, Meldung
permovet
permovere: bewegen, veranlassen
persequantur
persequi: verfolgen, nachgehen, nachfolgen, fortsetzen, ausführen
principum
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
simili
simile: Gleichnis, Vergleich
similis: ähnlich
suas
suere: nähen, sticken, stechen
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum