Qui cum ad flumen ligerim venissent, quod bituriges ab aeduis dividit, paucos dies ibi morati neque flumen transire 5 ausi domum revertuntur legatisque nostris renuntiant se biturigum perfidiam veritos revertisse, quibus id consili fuisse cognoverint, ut, si flumen transissent, una ex parte ipsi, altera arverni se circumsisterent.
von heinrich.e am 16.08.2023
Als sie zum Fluss Liger gekommen waren, der die Bituriges von den Aedui trennt, verweilten sie dort einige Tage und wagten es nicht, den Fluss zu überqueren. Dann kehrten sie nach Hause zurück und berichteten unseren Legaten, dass sie zurückgekehrt seien, weil sie das Verrat der Bituriges fürchteten. Sie hätten erfahren, deren Plan sei gewesen: Wenn sie den Fluss überquert hätten, würden die Bituriges von der einen Seite und die Arverni von der anderen Seite sie umzingeln.
von jannes843 am 23.09.2021
Nachdem sie den Loire-Fluss erreicht hatten, der die Grenze zwischen den Bituriges und den Aeduern bildet, blieben sie dort einige Tage. Ohne den Fluss zu überqueren, kehrten sie nach Hause zurück und berichteten unseren Vertretern, dass sie umgekehrt seien, weil sie die Hinterlist der Bituriges fürchteten. Sie erklärten, sie hätten den Plan der Bituriges entdeckt: Wenn sie den Fluss überquerten, würden die Bituriges von einer Seite und die Arverner von der anderen Seite angreifen und sie vollständig einkreisen.