Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VII)  ›  508

Ipse bibracte hiemare constituit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sam.q am 03.05.2016
Er beschloss, den Winter in Bibracte zu verbringen.

Analyse der Wortformen

bibracte
bibrax: EN: Bibrax, a town of the Remi in central Gaul
constituit
constituere: beschließen, festlegen
hiemare
hiemare: überwintern
Ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum