Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VIII)  ›  154

Ita repente omnibus ex partibus signo dato loca superiora capiuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hana.872 am 23.04.2014
So werden plötzlich von allen Seiten, nachdem das Signal gegeben wurde, die höheren Orte eingenommen.

von miran.832 am 07.07.2020
Sobald das Signal gegeben war, ergriffen sie schnell die Anhöhe aus allen Richtungen.

Analyse der Wortformen

capiuntur
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
dato
dare: geben
datare: EN: be in habit of giving
datum: Geschenk
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
loca
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
locum: Ort, Stelle
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
partibus
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft
repente
repens: plötzlich, unerwartet
repente: plötzlich, unexpectedly
repere: kriechen, schleichen
signo
signare: bezeichnen
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
superiora
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum