Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV)  ›  189

Mirantur quidem divinam speciem, sed ut simulacrum fabre politum mirantur omnes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leo.n am 16.05.2019
Sie bewundern fürwahr die göttliche Erscheinung, doch wie ein kunstvoll poliertes Bildnis bewundern sie alle.

von malina.942 am 07.08.2014
Alle bewundern ihre göttliche Schönheit, aber nur so, wie man eine kunstvoll gemeißelte Statue bewundern würde.

Analyse der Wortformen

divinam
divinus: göttlich, heilig, erhaben, ausgezeichnet, prophetisch, Wahrsager, Seher, Prophet
fabre
fabre: geschickt, kunstfertig, fachmännisch, kunstvoll, gewandt
mirantur
mirare: bewundern, sich wundern, staunen über, erstaunt sein über
mirare: bewundern, sich wundern, staunen über, erstaunt sein über
omnes
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
politum
polire: polieren, glätten, schleifen, verfeinern, schmücken
politus: poliert, glatt, geschliffen, verfeinert, gebildet, elegant, geschmückt
quidem
quidem: freilich, zwar, gewiss, jedenfalls, allerdings, jedoch, sicherlich, wenigstens, immerhin
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
simulacrum
simulacrum: Bild, Abbild, Statue, Standbild, Götterbild, Trugbild, Schein, Anschein
speciem
species: Aussehen, Erscheinung, Anblick, Gestalt, Form, Art, Gattung, Spezies, Klasse, Sorte, Schönheit, Schein, Vorwand
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum