Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  702

Quae cum essent dicta, finem fecimus et ambulandi et disputandi.

‹ Vorherige Textstelle

Übersetzungen auf Latein.me

von lotte.934 am 06.10.2014
Nachdem diese Dinge gesagt worden waren, machten wir ein Ende sowohl des Gehens als auch des Diskutierens.

von oemer.u am 30.06.2023
Nachdem dies alles gesagt worden war, beendeten wir sowohl unseren Spaziergang als auch unsere Diskussion.

Analyse der Wortformen

Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
dicta
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictare: diktieren, ansagen
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
finem
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
fecimus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
et
et: und, auch, und auch
ambulandi
ambulare: spazieren gehen, zu Fuß gehen
et
et: und, auch, und auch
disputandi
disputare: diskutieren, streiten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum