Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (III)  ›  322

Quam gravis vero, quam magnifica, quam constans conficitur persona sapientis!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von domenic.z am 13.09.2021
Welch eine ernste, großartige und unerschütterliche Gestalt besitzt der Weise.

von conrat.n am 15.12.2017
Wie gewichtig wahrlich, wie großartig, wie beständig wird die Persönlichkeit des Weisen geformt.

Analyse der Wortformen

conficitur
conficere: beenden, vollenden, fertigstellen, zusammenfügen
constans
constans: beständig, fest, standhaft, unchanging
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
gravis
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
magnifica
magnificare: hochschätzen
magnificus: großartig, prächtig, herrlich
persona
persona: Person, Maske, Larve
personare: widerhallen, laut erschallen
Quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sapientis
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum