Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (III)  ›  071

Aut, si nihil malum, nisi quod turpe, inhonestum, indecorum, pravum, flagitiosum, foedum, ut hoc quoque pluribus nominibus insigne faciamus, quid praeterea dices esse fugiendum?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilie.904 am 25.05.2020
Oder, wenn nichts böse ist, außer das, was schändlich, unehrenhaft, unpassend, falsch, skandalös, abscheulich ist (damit wir dies noch mit mehr Namen hervorheben), was wirst du sonst noch als zu meidend bezeichnen?

Analyse der Wortformen

Aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
dices
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dicis: zum Schein
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
faciamus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
flagitiosum
flagitiosus: schändlich, shameful
foedum
foedus: abscheulich, scheußlich, hässlich, Bündnis, Vertrag
fugiendum
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
indecorum
indecor: EN: inglorious, shameful
indecoris: unrühmlich, shameful
indecorus: unschön
inhonestum
inhonestus: unsittlich, not regarded with honor/respect
insigne
insigne: Abzeichen, Kennzeichen, ausgezeichnet, Wappen, angesehen, emblem, badge
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, gekennzeichnet, angesehen
malum
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
nihil
nihil: nichts
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nominibus
nomen: Name, Familienname
pluribus
plus: mehr
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
pravum
pravus: schief, krumm, gebogen, korrupt
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
si
si: wenn, ob, falls
turpe
turpe: das sittlich Schlechte, das Schändliche
turpis: schändlich, hässlich
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum