Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  222

Cognitio autem haec est una nostri, ut vim corporis animique norimus sequamurque eam vitam, quae rebus iis ipsis perfruatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lisa949 am 30.06.2022
Diese Art der Selbsterkenntnis bedeutet, unsere körperliche und geistige Fähigkeiten zu verstehen und ein Leben zu führen, das diese Fähigkeiten voll ausschöpft.

von leano.965 am 05.01.2017
Dieses Wissen ist eines unserer Selbst, dass wir die Kraft von Körper und Geist erkennen und jenes Leben verfolgen mögen, welches durch eben diese Dinge vollkommen genießen kann.

Analyse der Wortformen

animique
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
que: und
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
Cognitio
cognitio: Auffassung, Bekanntsein
corporis
corpus: Körper, Leib
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ipsis
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
norimus
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
perfruatur
perfrui: sehr genießen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
vitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum