Ex eo autem, quod statuerit esse, quo primum natura moveatur, existet recti etiam ratio atque honesti, quae cum uno aliquo ex tribus illis congruere possit, ut aut id honestum is sit, facere omnia aut voluptatis causa, etiam si eam non consequare, aut non dolendi, etiam si id assequi nequeas, aut eorum, quae secundum naturam sunt, adipiscendi, etiam si nihil consequare.
von juna974 am 21.12.2022
Sobald jemand bestimmt, was die Natur zunächst antreibt, wird ein Prinzip des Rechten und moralisch Guten entstehen. Dieses Prinzip könnte sich mit einer dieser drei Optionen decken: entweder alles um der Lust willen zu tun (auch wenn man sie nicht erreicht), oder Schmerz zu vermeiden (auch wenn man nicht erfolgreich sein kann), oder das zu erlangen, was natürlich ist (auch wenn man am Ende nichts gewinnt).
von isabel.i am 25.03.2024
Aus dem, was er als dasjenige festgestellt haben wird, wodurch die Natur zuerst bewegt wird, wird sich auch der Grundsatz des Rechten und des moralisch Guten ergeben, der mit einem der drei Dinge übereinstimmen könnte, sodass entweder das Ehrenwerte darin besteht: alles zu tun entweder um der Lust willen, auch wenn man sie nicht erlangt, oder um der Schmerzvermeidung willen, auch wenn man sie nicht verhindern kann, oder um derjenigen Dinge willen zu erlangen, die der Natur entsprechen, auch wenn man nichts erreicht.