Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (I)  ›  271

Marcvs: quia de re una solum dissident, de ceteris mirifice congruunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von chayenne834 am 06.11.2014
Marcus: Weil sie nur in einer Sache uneinig sind, in allen anderen aber wunderbar übereinstimmen.

Analyse der Wortformen

ceteris
ceterus: übriger, anderer
congruunt
congruere: übereinstimmen, coincide, correspond, be consistent, combine, come together
de
de: über, von ... herab, von
dissident
dissidere: schief sitzen, uneinig sein
Marcvs
marcus: EN: Marcus (Roman praenomen)
Marcus: Marcus (Pränomen)
mirifice
mirificus: EN: wonderful
quia
quia: weil
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum