Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (II)  ›  195

Quid enim maius est, si de iure quaerimus, quam posse a summis imperiis et summis potestatibus comitiatus et concilia vel instituta dimittere vel habita rescindere?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leano.w am 11.10.2023
Was kann größer sein, wenn wir das Recht befragen, als die Fähigkeit, durch die höchsten Befehle und höchsten Gewalten Versammlungen und Räte entweder bereits einberufene aufzulösen oder bereits abgehaltene aufzuheben?

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
comitiatus
comitiare: EN: offer sacrifice after which comitia could be held
comitiatus: Volksversammlung
concilia
conciliare: vereinigen, vermitteln, gewinnen, verbinden
concilium: Versammlung, Verbindung, Zusammenkunft, society, company, EN:
de
de: über, von ... herab, von
dimittere
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
enim
enim: nämlich, denn
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
habita
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitare: wohnen, bewohnen
imperiis
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
instituta
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
institutum: Einrichtung, Brauch
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
maius
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maius: Mai
Maius: Mai
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potestatibus
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
quaerimus
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
rescindere
rescindere: aufreißen
si
si: wenn, ob, falls
summis
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum