Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (III)  ›  148

Sed vis populi multo saevior multoque vehementior, quae ducem quom habet interdum lenior est, quam si nullum haberet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johannes.u am 07.04.2019
Aber die Macht der Massen, obwohl viel wilder und gewalttätiger, ist manchmal sanfter, wenn sie einen Anführer hat, als wenn sie keinen hätte.

von enno.847 am 24.01.2018
Aber die Kraft des Volkes, viel wilder und viel gewaltiger, welche, wenn sie einen Anführer hat, manchmal sanfter ist, als wenn sie keinen hätte.

Analyse der Wortformen

ducem
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haberet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
interdum
interdum: manchmal, ab und zu, bisweilen
lenior
lenire: lindern
lenis: mild, sanft, lind, e, leise, kind, light
multo
multare: bestrafen, strafen
multi: Menge, Vielzahl
multo: strafen, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
multoque
multare: bestrafen, strafen
multo: strafen, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
que: und
nullum
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
populi
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quom
quom: EN: when, at the time/on each occasion/in the situation that, together/jointly/along/simultaneous with, amid
saevior
saevire: toben, rasen, wüten
saevus: wild, tobend
Sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
vehementior
vehemens: vehement, heftig, energisch, nachdrücklich, inständig
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum