Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  611

Hic locus a panaetio est, ut supra dixi, praetermissus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luan.822 am 15.03.2015
Diese Stelle von Panaetius ist, wie ich oben sagte, übergangen worden.

von eliah.z am 06.10.2017
Dieses Thema wurde von Panaetius, wie ich zuvor erwähnt habe, ausgelassen.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
dixi
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
locus
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
praetermissus
praetermittere: vorübergehen lassen
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum