Quorum autem prima aetas propter humilitatem et obscuritatem in hominum ignoratione versatur, ii, simul ac iuvenes esse coeperunt, magna spectare et ad ea rectis studiis debent contendere; quod eo firmiore animo facient, quia non modo non invidetur illi aetati verum etiam favetur.
von john.9972 am 25.12.2016
Diejenigen, deren frühe Jahre aufgrund ihrer bescheidenen und unbekannten Stellung unbemerkt vorübergehen, sollten hoch hinauswollen und diese Ziele mit angemessener Hingabe verfolgen, sobald sie das junge Erwachsenenalter erreichen. Sie werden dies mit größerer Zuversicht tun, da die Jugend nicht nur keine Missgunst erfährt, sondern tatsächlich Ermutigung erhält.