Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  262

Sed hoc maius est quiddam quam ab his, qui haec tradunt et docent postulandum sit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sarah.t am 30.04.2019
Dies ist etwas, das größer ist, als von denjenigen gefordert werden sollte, die diese Dinge weitergeben und lehren.

von hans935 am 11.08.2018
Dies ist jedoch zu viel verlangt von jenen, die diese Prinzipien lehren und weitergeben.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
docent
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
maius
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maius: Mai
Maius: Mai
postulandum
postulare: fordern, verlangen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quiddam
quiddam: ein gewisses
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
Sed
sed: sondern, aber
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tradunt
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum